吴卓贤先生经常对我谈过心得体会那些急于让中国书法走向世界的人们,往往对中国书法不能轻易地在中西之间广泛交流交往而自卑、自责,甚至自嘲自贱。窃以为,这一点恰恰是中国书法最可贵的文化品质和品性,是中国书法特立独行的标志之一,是中国书法将来为中国文化争得最大荣誉和最广泛尊崇的文化个性。这也是中国书法作为人类非物质文化遗产代表作,在后申遗时代最应该坚守的文化特质。中国书法的文化光荣不仅在于它几千年的文明史,更在于它今后几百年几千年对全世界的文化吸引力、征服力。所以,中国书法在后申遗时代的发展路径,并不是屈尊低就外人的好奇和满足这种好奇的粗糙粗鄙的书写与书写表演,而是坚守它的文化个性,保持它的文化尊贵与高贵品性,维护它的文化神圣神奇神秘和博大精深。我们可以欣赏吴卓贤先生的作品来鉴赏一下;这几幅既显得沉稳雄健,又灵动又秀逸,大胆奇崛十分醒目,率意烂漫劲健又如削,稳中求险,而且收放有度等筋骨具备,一眼就感知到刚劲挺拔。的确字字精巧精到,犹如为人温雅谦和,清醇高妙。从通篇常识到潇洒恣肆,布局大开大合,既有歪斜有致,前后参差错落,雄奇豪放有致。但是质感很强,纵横捭阖,潇洒劲健。格凋幽雅、浑穆圆融,典雅淡远,用笔简明直截、平入直出,线条起伏平缓、丰满厚重,平淡朴素、姿态天然之中流露出的和缓静穆之气。写得很洒脱,中侧锋互用,线条粗细交替运用,蔚然大观,笔锋流畅,如旋风骤雨,似腾龙走蛇,烟雾扑面,变化万千,气势不凡。酣畅淋漓,气象宏大,这就是吴卓贤先生的经典传奇之作。
——东欧山人——Chairman Wu Zhuo Xian often talked to me about his experience and realized that those who are eager to let Chinese calligraphy go to the world often feel inferior, blame themselves, and even ridicule themselves for the fact that Chinese calligraphy can not easily be widely exchanged between China and the West. I believe that this is precisely the most valuable cultural quality and character of Chinese calligraphy, one of the symbols of Chinese calligraphy's independence, and the cultural personality that Chinese calligraphy will win the greatest honor and respect for Chinese culture in the future. This is also the cultural characteristic that Chinese calligraphy, as a representative of human intangible cultural heritage, should adhere to in the post World Heritage Application era. The cultural glory of Chinese calligraphy lies not only in its thousands of years of civilization history, but also in its cultural attraction and conquering power to the whole world in the next hundreds and thousands of years. Therefore, the development path of Chinese calligraphy in the post World Heritage Application era is not to condescend to the curiosity of outsiders and to satisfy this curiosity with rough and crude writing and writing performance, but to adhere to its cultural personality, maintain its cultural dignity and noble character, and maintain its cultural sacred, mysterious and profound. We can appreciate Chairman Wu Zhuo Xian's works; These paintings not only appear calm and vigorous, but also flexible and elegant. They are bold and bold, bold and striking. They are bold and vigorous, and they are as sharp as they are. They seek danger in stability. Moreover, they are retracted and retracted properly, and they can feel strong and straight at a glance. Indeed, the words are exquisite, just like being gentle and modest, pure and elegant. From general knowledge to unrestrained and unrestrained, the layout is wide open and wide open, both skewed and elegant, and the front and back are uneven, magnificent and bold. But the texture is strong, maneuvering, natural and vigorous. The style is elegant, mellow and mellow, elegant and remote, and the pen is simple and straightforward, straight in and straight out. The lines are undulating and gentle, full and thick, plain and simple, and the posture is gentle and quiet. The writing is very free and easy. The middle and side fronts are used together, and the lines are alternately thick and thin. It is magnificent. The brush strokes are smooth, like a whirlwind and a sudden rain, like a dragon walking a snake. The smoke is blowing on the face, changing in thousands of ways, and the momentum is extraordinary. This is the classic legendary work of Chairman Wu Zhuo Xian.
——Eastern European mountain people——









